Книги
чёрным по белому
Главное меню
Главная О нас Добавить материал Поиск по сайту Карта книг Карта сайта
Книги
Археология Архитектура Бизнес Биология Ветеринария Военная промышленность География Геология Гороскоп Дизайн Журналы Инженерия Информационные ресурсы Искусство История Компьютерная литература Криптология Кулинария Культура Лингвистика Математика Медицина Менеджмент Металлургия Минералогия Музыка Научная литература Нумизматика Образование Охота Педагогика Политика Промышленные производства Психология Путеводители Религия Рыбалка Садоводство Саморазвитие Семиотика Социология Спорт Столярное дело Строительство Техника Туризм Фантастика Физика Футурология Химия Художественная литература Экология Экономика Электроника Энергетика Этика Юриспруденция
Новые книги
Цуканов Б.И. "Время в психике человека" (Медицина)

Суворов С. "Танк Т-64. Первенец танков 2-го поколения " (Военная промышленность)

Нестеров В.А. "Основы проэктирования ракет класса воздух- воздух и авиационных катапульных установок для них" (Военная промышленность)

Фогль Б. "101 вопрос, который задала бы ваша кошка своему ветеринару если бы умела говорить" (Ветеринария)

Яблоков Н.П. "Криминалистика" (Юриспруденция)
Реклама

Речевой этикт русско французкие соотвецтвия - Формановская Н.И.

Формановская Н.И., Соколова С.С. Речевой этикт русско французкие соотвецтвия — М.: Высшая школа, 1989. — 111 c.
Скачать (прямая ссылка): rechevoyetiket1989.pdf
Предыдущая << 1 .. 25 26 27 28 29 30 < 31 > 32 >> Следующая

—Voulez-vous faire la commission: c'est Nadejda Vassilievna qui I'appelle.
—Je vais rappeler.
- Тебе звонил Алеша и просил позвонить.
- Тебя спрашивала Татьяна Федоровна.
- Вас просили позвонить в министерство в четыре часа.
- Звонил Вася и просил передать, чтобы ты позвонила вечером.
- Тебе кто-то звонил.
- Aliocha t'a appeld et a prid de lui donner un coup de fil.
- C'est Tatiana Fiodorovna qui t'a appeld(-e).
- II faut que vous appeliez le minis tdre h quatre heures.
- Vassia a appeld, tu le rappelleras le soir.
- Quelqu'un t'a demandd(:e).
Если звонящий застает нужного ему человека по телефону, он может обратиться таким образом: —Здравствуйте, Вера Дмитриевна! или при дружеских отношениях —Здравствуй, Вера! По-французски такая форма обраще-
но
ния возможна, однако она менее распространена, чем по-русски; принято, чтобы первым говорил тот, кто звонит. В зависимости от отношений между говорящими используется тот или иной выбор реплик. Официальные отношения предполагают, что звонящий представляется: —С вами говорит Алла Александровна Ремнева или —Вам звонит доцент Васильева',
— С вами говорит Алла —Ici Mme Alla Riemniova. Александровна Ремнева. Ici Alla. C'est Alla.
— С вами говорит препо- —Ici Mme Grigorieva, даватель кафедры рус- professeur de (A) la chaire ского языка Григорьева. de russe.
При общении близких людей говорящий может ограничиться такой репликой, как —Это я. В тех случаях, когда слышимость плохая, говорящий уточняет, что он не узнал или не расслышал собеседника:
—Это я. —C'est moi.
—Я не узнал(-а) вас (те- —Je ne vous(t') ai pas тебя). connu(-e).
—Я не сразу вас (тебя) — Je ne vous(t') ai pas tout узнал (-a). de suite reconnu(-e).
—Я не узнал (-а) ваш — Je n'ai pas reconnu votre (твой) голос. (ta) voix.
Иногда телефонный разговор не состоялся из-за плохой слышимости или по каким-либо другим техническим причинам. При возобновлении разговора оба собеседника могут использовать следующие реплики:
—Нас прервали. Нас —Nous sommes соирё разъединили. (-e)s.
В этой же ситуации говорящие могут прерывать разговор при помощи других реплик: —Плохо слышно. Я перезвоню и т.п. Французский вариант иноща включает указание на плохую работу телефонной службы. Русскому глаголу перезвонить соответствует rappeler:
— (Плохо слышно). Я ne- —La ligne est mauvaise. Je резвоню. Положите vais rappeler. Raccrochez. трубку.
СОДЕРЖАНИЕ
Предисловие..................................................................................................................................................................................................................3
‘Ты’/'Вы’ - формы общения........................................................................................................................................................7
Обращение, привлечение внимания..........................................................................................................................7
Обращение к !!езнакомому......................................................................................................................................7
Привлечение внимания........................................................................................................................................................7
Обращение........................................................................................................................................................................................................10
Обращение к знакомому................................................................................................................................................13
Знакомство........................................................................................................................................................................................................................15
Приветствие....................................................................................................................................................................................................................19
Прощание............................................................................................................................................................................................................................30
Поздравление..............................................................................................................................................................................................................37
Вручение подарка..........................................................................................................................................................................40
Пожелание........................................................................................................................................................................................................................42
Благодарность............................................................................................................................................................................................................47
Предыдущая << 1 .. 25 26 27 28 29 30 < 31 > 32 >> Следующая