Книги
чёрным по белому
Главное меню
Главная О нас Добавить материал Поиск по сайту Карта книг Карта сайта
Книги
Археология Архитектура Бизнес Биология Ветеринария Военная промышленность География Геология Гороскоп Дизайн Журналы Инженерия Информационные ресурсы Искусство История Компьютерная литература Криптология Кулинария Культура Лингвистика Математика Медицина Менеджмент Металлургия Минералогия Музыка Научная литература Нумизматика Образование Охота Педагогика Политика Промышленные производства Психология Путеводители Религия Рыбалка Садоводство Саморазвитие Семиотика Социология Спорт Столярное дело Строительство Техника Туризм Фантастика Физика Футурология Химия Художественная литература Экология Экономика Электроника Энергетика Этика Юриспруденция
Новые книги
Цуканов Б.И. "Время в психике человека" (Медицина)

Суворов С. "Танк Т-64. Первенец танков 2-го поколения " (Военная промышленность)

Нестеров В.А. "Основы проэктирования ракет класса воздух- воздух и авиационных катапульных установок для них" (Военная промышленность)

Фогль Б. "101 вопрос, который задала бы ваша кошка своему ветеринару если бы умела говорить" (Ветеринария)

Яблоков Н.П. "Криминалистика" (Юриспруденция)
Реклама

Сопоставительная грамматика русского и украинского языков - Басова Г.Д.

Басова Г.Д., Качура А.В., Кихно А.В., Мусиенко В.П. Сопоставительная грамматика русского и украинского языков — К.: Наукова думка, 2003. — 536 c.
Скачать (прямая ссылка): sopostavitelnayagrammatikarusskogoiukrain2003.djvu
Предыдущая << 1 .. 135 136 137 138 139 140 < 141 > 142 143 144 145 146 147 .. 239 >> Следующая

менее "грамматические категории, которые находят свое выражение в
словосочета-
1 Головенко Е.И. Структуры с простой сравнительной степенью в современном
русском языке: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. - Алма-Ата, 1972. -
С. 5.
2 Стрелков П.Г. О степенях сравнения прилагательных в русском языке //
Уч. зап. Перм. ун-та. Вып. 1. - 1929. - С. 47-52.
3 Виноградов В.В. Русский язык. - М., 1972. - С. 200.
4 Стеблин-Каменский М.И. Грамматика норвежского языка. - М.; Л., 1957. -
С. 73-74.
5 Морозова М.И. Развитие аналитических конструкций степеней сравнения в
русском языке // Уч. зап. Вологод. пед. ин-та. Вып. 28. - 1964. - С. 27-
58.
6Ярцева В.Н. Взаимоотношение грамматики и лексики в системе языка //
Исследования по общей теории грамматики. - М., 1968. - С. 24-25.
316
Категория степеней сравнения
нии, должны рассматриваться не в разделе морфологии, а в разделе
синтаксиса" '.
Эти идеи были развиты А.В. Бондарко в его концепции "коррелятивных",
"непоследовательно-коррелятивных" и "некоррелятивных" категорий. Степени
сравнения он относит к числу непоследовательно коррелятивных категорий,
то есть к таким, которые "могут быть представлены корреляциями форм
одного слова, но вместе с тем репрезентуются и формами разных слов" 2.
Меньшая острота споров украинских грамматистов по поводу рассматриваемой
категории объясняется, видимо, тем, что украинские степени сравнения
синтетически унифицированы, формально последовательно выводимы друг из
друга, а аналитические образования мало распространены и периферийны.
Разногласия наблюдались лишь по вопросам вхождения/невхождения позитива в
парадигму категории и словоизменительного либо словообразовательного
статуса ее 3.
Современная трактовка категории степеней сравнения связана с новейшими
концепциями русских и украинских грамматистов, среди которых выделяется
функциональная грамматика А.В. Бондарко и комплексный подход к
грамматическим единицам И.Р. Выхованца и А.А. Загнитко. Последователи
А.В. Бондарко рассматривают степени сравнения в одном ряду с
разноуровневыми средствами градационное(tm) (выражения степени) признака4.
Два исследователя, параллельно и независимо друг от друга писавшие
кандидатские диссертации на материале русского (Ю.Л. Воротников) и
украинского (Т.С. Баран) языков5, включили в эту функционально-
грамматическую сферу (термин Ю.Л. Воротникова), кроме степеней сравнения
наречия, интенсификато-ры и кванторы, уменьшительные и увеличительные
суффиксы, префиксоиды, гаплологии, сравнительные обороты, некоторые виды
придаточных предложений и др.
Авторы "Пражской грамматаки" свели качественные прилагательные и наречия
в единую морфологическую парадигму, что по-
1 Ярцева В.Н. Указ. соч. - С. 24-25.
2Бондарко А.В. Теория морфологических категорий. - Л., 1975. - С. 57.
3См.: Баранник Д.Х. Прикметник // Сучасна украшська лггературна мова:
Морфолопя / За ред. i.K. Бшодща. - К., 1969. - С. 140-237.
4 Бондарко А.В. Указ. соч. - С. 57.
5 Баран Т.С. Система средств выражения степени признака в современном
украинском языке: Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. - К., 1987;
Воротников Ю.Л. Указ. соч.
Сопоставительная морфология рус. и укр. языков
зволило им целостно рассмотреть категорию степеней сравнения. При таком
подходе они, как и тартуские грамматисты М.А. Ше-лякин и Ю.П. Князев ',
пришли к выводу о существовании трехчленной словоизменительной категории
степеней сравнения.
И.Р. Выхованец, рассматривая грамматические категории украинского языка в
лексико-грамматическом аспекте и учитывая комплекс морфологических,
функционально-синтаксических и семантических факторов, приходит к выводу
о словообразовательном характере категории степеней сравнения. Он
обусловливается как формальным аспектом их деривации, так и
семантическими модификациями по сравнению с положительной степенью 2.
А.А. Загнитко стремится рассмотреть грамматические категории как в онто-,
так и в филогенезе, в системе предикатности и предикативности предложения
3. В своей докторской диссертации он справедливо отмечает близость
категории степеней сравнения к межуровневой категории глагольной
валентности. По А.А. Загнитко, это словообразовательно-синтаксическая
категория, имеющая в поверхностном представлении морфологическое
выражение 4.
Сказанное выше дает основание квалифицировать степени сравнения в русском
и украинском языках как межуровневую и межчастеречную лексико-
грамматическую словообразовательносинтаксическую категорию.
Принято считать неизменяемый русский компаратив прилагательным, если он
употребляется в функции сказуемого или определения: Этот плащ теплее;
Плащ теплее мог бы согреть, и наречием - в функции обстоятельства или
стативного предикатива: Одень его теплее; Вчера было теплее5. Эта
дифференциация
1 Князев Ю.П. О семантике степеней сравнения прилагательных // Уч. зап.
Тарт. ун-та. - Вып. 524. - Тарту, 1980. - С. 62-67; Шелякин М.А. О
семантической структуре степеней сравнения прилагательных, частных
Предыдущая << 1 .. 135 136 137 138 139 140 < 141 > 142 143 144 145 146 147 .. 239 >> Следующая