Книги
чёрным по белому
Главное меню
Главная О нас Добавить материал Поиск по сайту Карта книг Карта сайта
Книги
Археология Архитектура Бизнес Биология Ветеринария Военная промышленность География Геология Гороскоп Дизайн Журналы Инженерия Информационные ресурсы Искусство История Компьютерная литература Криптология Кулинария Культура Лингвистика Математика Медицина Менеджмент Металлургия Минералогия Музыка Научная литература Нумизматика Образование Охота Педагогика Политика Промышленные производства Психология Путеводители Религия Рыбалка Садоводство Саморазвитие Семиотика Социология Спорт Столярное дело Строительство Техника Туризм Фантастика Физика Футурология Химия Художественная литература Экология Экономика Электроника Энергетика Этика Юриспруденция
Новые книги
Цуканов Б.И. "Время в психике человека" (Медицина)

Суворов С. "Танк Т-64. Первенец танков 2-го поколения " (Военная промышленность)

Нестеров В.А. "Основы проэктирования ракет класса воздух- воздух и авиационных катапульных установок для них" (Военная промышленность)

Фогль Б. "101 вопрос, который задала бы ваша кошка своему ветеринару если бы умела говорить" (Ветеринария)

Яблоков Н.П. "Криминалистика" (Юриспруденция)
Реклама

Сопоставительная грамматика русского и украинского языков - Басова Г.Д.

Басова Г.Д., Качура А.В., Кихно А.В., Мусиенко В.П. Сопоставительная грамматика русского и украинского языков — К.: Наукова думка, 2003. — 536 c.
Скачать (прямая ссылка): sopostavitelnayagrammatikarusskogoiukrain2003.djvu
Предыдущая << 1 .. 69 70 71 72 73 74 < 75 > 76 77 78 79 80 81 .. 239 >> Следующая

пахнуть", поддувать, подкашливать, подхрапывать (все - разговорные) //
nidceucmyea-ти, тдтьохкувати; прихрамывать - "немного хромать",
припахивать, прихварывать, прихлебывать (все - разговорные) // прику-
льгувати, пришкандибувати.
1 Русская грамматика. - М., 1980. - Т. 1. - С. 381.
2 GnoBOTBip сучасно! украшсько! лггературно! мови. - С. 312-313.
168
III. Словообразование глаголов
Значение небольшой интенсивности в сочетании с нерегулярной
повторяемостью выражают глаголы с формантом по-...-ива- // по-...-ува-:
повизгивать, подергивать, подрёмывать (разг.), покашливать, поругивать
(разг.) // погойдувати, погрюкувати.
Значение "старательно, тщательно совершать действие, названное
производящим глаголом", выражают продуктивные в обоих языках
словообразовательные типы глаголов с формантом вы-...-ива- // ви-...-ува-
: вытанцовывать - "старательно танцевать, отчетливо выделяя каждую фигуру
танца", выплясывать, высвистывать, выщёлкивать (все - разговорные) //
витьохкувати.
Значение интенсивности действия, состоящего из ряда однородных актов, в
русском языке передают также глаголы с формантом от-...-ива-: отплясывать
(разг.) - "плясать с увлечением, с жаром", отстукивать, отщелкивать.
В украинском префиксально-суффиксальном отглагольном словообразовании
модификационные значения интенсивности действия и характера его
протекания во времени передают следующие словообразовательные типы.
Значение "действие, названное производящим глаголом, совершается время от
времени и не очень интенсивно" выражают глаголы с префиксально-
суффиксальным комплексом по-...-ува-: поблискувати, погойдувати,
погрюкувати, погукувати и др.; глаголы с префиксом пщ- и суффиксом -ува-:
шдкахикувати, тдстьо-бувати, тдхлъостувати, тдцмокувати.
Значение "время от времени совершать действие, названное производящим
глаголом", выражают дериваты с суффиксом -ува- и префиксом ви-:
виблискувати, вигойдувати, вигукувати, вимазувати.
Значение "действие, названное производящим глаголом, совершается не в
полную силу и сопровождает другое действие" выражают глаголы с суффиксом
-ува- и префиксом при-: прицмоку-вати, притакувати; глаголы с суффиксом -
ува- и префиксом пщ-: nidceucmyeamu, тдтакувати, тдтьохкувати.
Значение "неинтенсивного действия, названного производящим глаголом",
передают дериваты с суффиксом -ува- и префиксом при-: прикульгувати,
пришкандибувати, прихвалювати; глаголами с суффиксом -ува- и префиксом
на-: накрапувати, насвистува-ти, наствувати (непродуктивный тип).
Значение "старательно, тщательно соверщать действие, названное
производящим глаголом", выражают производные с суффиксом -ува- и
префиксом ви-: витьохкувати.
Значение "действие, названное производящим глаголом, совершено заново"
выражают глаголы совершенного вида с суффи-
Сопоставительное словообразование рус. и укр. языков
ТАБЛИЦА 7
Префиксально-суффиксальные биморфемы глаголов в современных русском и
украинском языках
№ п/п Русский язык Украинский язык

Префикс Суффикс Префикс Суффикс
1 вы-... -и- ВИ-... -и-
2 за-... за-...
3 из-...
4 на-... * на-...
5 о-... О-...
6 об-... об-...
7 обез-... обез-...
збез-...
зне-...
8 от-... ВЩ-...
9 пере-... пере-...
10 по-... по-...
11 под-... ПЩ-...
12 при-... при-...
13 про-... про-...
14 раз-... роз-...
15 с-...
16 у-... В-/У-...
1 за-... -е- -i-
2 О-... О-...
3 об-...
4 обез-... обез-...
збез-...
зне-...
5 по-... по-...
ксом -и- и префиксом пере-: nepeeicumu, перечепити (непродуктивный тип).
Отадъективные префиксально-суффиксальные глаголы, включающие суффикс -и-,
имеют значение наделения признаком, который назван мотивирующим
адъективом, или наделения признаком в чрезмерной степени, в
незначительной степени, а также значение "лишить того признака, который
назван мотивирующим адъективом".
Отадъективные глаголы образуются при помощи формантов, представленных
преимущественно сочетанием суффикса -и- с ра-
III. Словообразование глаголов
зными префиксальными морфемами. Менее разнообразны форманты, образованные
комбинацией префиксов с суффиксами -е- // -i- (см. табл. 7).
Значение "наделить тем признаком, который назван мотивирующим
адъективом", передает продуктивный словообразовательный тип глаголов с
префиксом у- и суффиксом -и-, оформляющими как адъективные основы
положительной степени, так и сравнительной: удлинить, укоротить,
уточнить; ухудшить (непосредственная мотивация адъективом худший и
опосредованная - компаративом хуже)] улучшить, уменьшить (мотивация
компара-тивам лучше, меньше).
Значение "наделить (иногда чрезмерно) тем признаком, который назван
мотивирующим адъективом", имеют глаголы продуктивных словообразовательных
типов:
• с префиксом за- и суффиксом -и-: затруднить - "сделать трудным или
труднее", завысить - "представить в больших размерах, чем следует"
(многие глаголы мотивируются положительной степенью и компаративом);
• с префиксом о- и суффиксом -и-: облагородить, оздоровить, осложнить -
Предыдущая << 1 .. 69 70 71 72 73 74 < 75 > 76 77 78 79 80 81 .. 239 >> Следующая