Книги
чёрным по белому
Главное меню
Главная О нас Добавить материал Поиск по сайту Карта книг Карта сайта
Книги
Археология Архитектура Бизнес Биология Ветеринария Военная промышленность География Геология Гороскоп Дизайн Журналы Инженерия Информационные ресурсы Искусство История Компьютерная литература Криптология Кулинария Культура Лингвистика Математика Медицина Менеджмент Металлургия Минералогия Музыка Научная литература Нумизматика Образование Охота Педагогика Политика Промышленные производства Психология Путеводители Религия Рыбалка Садоводство Саморазвитие Семиотика Социология Спорт Столярное дело Строительство Техника Туризм Фантастика Физика Футурология Химия Художественная литература Экология Экономика Электроника Энергетика Этика Юриспруденция
Новые книги
Суворов С. "Танк Т-64. Первенец танков 2-го поколения " (Военная промышленность)

Фогль Б. "101 вопрос, который задала бы ваша кошка своему ветеринару если бы умела говорить" (Ветеринария)

Нестеров В.А. "Основы проэктирования ракет класса воздух- воздух и авиационных катапульных установок для них" (Военная промышленность)

Таранина И.В. "Гражданский процесс в схемах " (Юриспруденция)

Смоленский М.Б. "Адвокатская деятельность и адвокатура российской федерации" (Юриспруденция)
Реклама

-


Скачать (прямая ссылка): razgovorniyfrancuskiyyazik.pdf
Предыдущая << 1 .. 10 11 12 13 14 15 < 16 > 17 18 19 20 21 22 .. 54 >> Следующая

(эс кё ву завз дз каск дё сик.шет |
Сколько это стоит... ? на час надень
C’est combien...? del’heurc
\cj комбьен \ \дё нэр\
parjour
\паржур\
Что Вы делаете в свободное время?
Que faites-vous de votre temps libre?
|кёфзт ву дё вотр тан либр]
Я люблю ... кататься на велосипеде заниматься спортом театр J’aime... faire du vilo faire du sport le theatre
l-xra.w ...| )фэрдювело\ \фэрдюспор\ [лётеатр\
Вы член какого-нибудь клуба?
Vous faites partie d’un club?
\ву фэт napmu дэн клёб\
Вы любите играть... ? Ты любишь... ?
Vous aimcz jouer й/au ... Ти aimes ...?
|«v зэмэ жуэ а/о... | [тюзм...\
I КИНО ? МУЗЫКА Ш СПОРТ ? ТЕЛЕВИДЕНИЕ ? ПРОГУЛКИ
62
Разговорный французский язык
вторник 17 мая 2003 года Господа
Господин/Госпожа
С уваженисм/Искренне Ваш (в конце письма)
Уважаемы й/-ая господнн/-жа Искренне Ваш
Дорогая Од
С наилучшими пожеланиями
Дорогой Пьер
Целую
ПИСЬМА
mardi 17 mai 2003 Messieurs (деловое письмо) Monsieur/Madame Je vous prie d'agrfer, Monsieur/ Madame, I'expression de mes salutations distingutfes
Cher Monsieur .../Chere Madame ... Je vous prie d'agreer. M .../Mme .... I’expression de mes sentiments les plus devoues
Chire Aude
Salutations или C'ordialement Cher Pierre
Je t'emhrasse или Grosses bises
Отвечая на Ваше письмо от 7 мая ...
Suite i votre lettre du 7 mai...
[сюит а ттрлшр дю сэm мэ]
В продолжение нашего телефонного ра зговора.. Suite a notre conversation t<№phonique ...
[сюит а нотр конверсасьон телефиник...|
При сем прилагается...
Veuillez trouver ci-joint...
[вёйе тру во си-жуэн\
В ожидании Вашего письма Dans I’attente de vous lire
| дин unmanm de' ву лир]
с обратной почтой par retour du courrier
| пар рётур дю курье |
I ФАКС ? ОФИС
63
ДРУЖБА
Разговорный французский «зык
Как тебя зовут? Comment (u t’appelles?
|камин тю шинель]
Сколько тебе лет?
Quel age as-tu?
{кельаж а-тю\
Ты фраииуз/-женка?
Ти es fran^ais(e)?
[тю з франсэ(з)\
Где ты живешь?
Ой est-ce que tu habites?
\y зс кё тю абит]
Я живу в Москве. J'habite a Moscou.
[живит и моску]
Я ешс хожу в школу.
Je suis toujours 4 I’ecole.
| жё сюи тужур и лекояь)
Меня зовут...
Je m'appclle...
[жё Mune.ui...]
М не... лет.
J'ai... ans.
|лсе... ин\
Я русский/-ая.
Je suis russe.
| жё сюи рюс]
Где вы живете?
Ой est-ce que vous habitez?
Ly эс кё ey -забипо]
Мы живем и Москве. Nous habilons 4 Moscou.
| ну забитом а шску\
Я работаю. Je Iravaille.
[жё тривай]
Я на пенсии.
Je suis й la retraite.
| жё сюи и ля рётрзт |
Я...
Je suis ...
[жё сюи..
У меня есть ... J'ai...
| jwt-e... |
холост (не замужем) cllibataire
| се.шбатэр]
друг
un petit ami
| эн пти томи|
женат (замужем) тапй(е)
[марье]
в разводе divorcee)
[Аиворсэ]
подруга une petite amie
[юн пти там и]
У меня есть партнер/партнерша.
J'ai un compagnon/une compagne.
[.жч? эн компаньон/юн компань[
Я здесь в отпуске/по делу/на выходные.
Je suis ici en vacances/en voyage d’aflaires/en week-end.
|жё сюи ucu uh вакинс/ан вуайиж/ан уик-энд]
• ДОСУГ/ИНТЕРЕСЫ ? СПОРТ * ПОГОДА ? РАБОТА
64
Разговорный французский язык КАРГЫ, ПУТЕВОДИТЕЛИ И ГАЗЕТЫ
У вас есть... ? Avez-vous...?
[авэ-ву...]
карта города un plan de la ville
| эн п. юн дё .-/я виль |
карга региона une carte de la rigion
lюн карт делярэжьон\
Вы не можбте показать мне ... на карте?
Pouvez-vous me montrer oil est... sur la carte?
|пувэ-ву мё мантрз у э... сюр ля карт \
У насесть подробная карта этой местности?
Vous avez une carte dctaillle de la region?
(ву завз юн карт детайе дё лярзжьон\
Вы можете мне нарисовать план с указанием направлений?
Vous pouvez me dessiner un plan avec les directions?
(«у пуаз Мё десинз jн тан авек ле дирексыт |
У нас есть нугеводите.ть/брошюра на русском языке?
Vous avez un guide/une brochure en russe?
[ ву занз эн гид/юн брошюр an рюс |
Я бы хотел русскую языковую версию (путеводителя на кассете). Je voudrais la version russe (en cassette).
[лее вудрз ля аерсьон рюс (ан Касэт) |
Где можно купить русские газеты?
Ой est-ce qu’on peut aeheter des journaux russes?
|y эс кон пё аштз дз журно рюс ]
У вас есть русские газеты/романы?
Vous avez des journaux/des romans russes?
|«>- завз дз журно/Оэ роман рюс |
Когда приходят русские газеты?
Quand est-ce que vous recevez les journaux russes?
| кан эс кё ву рёсэвз ле журно рюс \
Пожалуйста, оставьте (название газеты) дня меня Pouvez-vous me garder un ...
|иувэ-ву мёгардз эн...|
? ДОРОГА ? ТУРИСТИЧЕСКОЕ БЮРО
3 Разговорный французский язык
65
МЕРА И КОЛИЧЕСТВО
Разговорный французский язык
? ЖИДКОСТИ
1/2 литра ... un demi-litre de ... [эн дёми литр дё...[ литр... unlilrede... [знлитр дё...[
1/2 бутылки ... une demi-bouteille de ... |юн дёми бутэй дё...] бутылка ... une bouleille de ... |юн бутэй дё... | стакан ... un verre de ... |эи вэр дё ...|
? ВЕС
100 грамм ... cent grammes de ... [сан грим дё....[
1/2 килограмма ... un demi-kilo de ... [эн дёми килодё...[ килограмм ... un kilo de ... (эн кило <)с j
? ПРОДУКТЫ
брикет, плитка ... une briquede ... [юн Ирик дё.-.| горшок, банка, кружка ... un pot de ... |эн но дё ...| дюжина ... une dou/aine de ... [юн дупн дё... ( ломтик ... une tranche de ... |юн транш дё...[ пакет... un paqucl de ... [эя пакэдё... | порция ... une portion de ... [юн порсьон с)ё...] яшнк/коробка/банка ... une boite de ... (юн буат дё... [
Предыдущая << 1 .. 10 11 12 13 14 15 < 16 > 17 18 19 20 21 22 .. 54 >> Следующая