Книги
чёрным по белому
Главное меню
Главная О нас Добавить материал Поиск по сайту Карта книг Карта сайта
Книги
Археология Архитектура Бизнес Биология Ветеринария Военная промышленность География Геология Гороскоп Дизайн Журналы Инженерия Информационные ресурсы Искусство История Компьютерная литература Криптология Кулинария Культура Лингвистика Математика Медицина Менеджмент Металлургия Минералогия Музыка Научная литература Нумизматика Образование Охота Педагогика Политика Промышленные производства Психология Путеводители Религия Рыбалка Садоводство Саморазвитие Семиотика Социология Спорт Столярное дело Строительство Техника Туризм Фантастика Физика Футурология Химия Художественная литература Экология Экономика Электроника Энергетика Этика Юриспруденция
Новые книги
Суворов С. "Танк Т-64. Первенец танков 2-го поколения " (Военная промышленность)

Фогль Б. "101 вопрос, который задала бы ваша кошка своему ветеринару если бы умела говорить" (Ветеринария)

Нестеров В.А. "Основы проэктирования ракет класса воздух- воздух и авиационных катапульных установок для них" (Военная промышленность)

Таранина И.В. "Гражданский процесс в схемах " (Юриспруденция)

Смоленский М.Б. "Адвокатская деятельность и адвокатура российской федерации" (Юриспруденция)
Реклама

Немецко-русский словарь по деталям машин - Личак С.К.

Немецко-русский словарь по деталям машин

Автор: Личак С.К.
Другие авторы: Кузьмин П.Г.
Издательство: М.: Энциклопедия
Год издания: 1968
Страницы: 344
Читать: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189
Скачать: nemeckoruskiyslovarpodetalyammashin1969.djvu








НЕМЕЦКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ПО ДЕТАЛЯМ МАШИН

Около 18 000 терминов

Составили инж. С. К. ЛИЧАК, инж. П. Г. КУЗЬМИН

Под редакцией проф., д-ра техн. наук Е, М. ГУТЬЯРА

ИЗДАТЕЛЬСТВО «советская энциклопедия» МОСКВА-1969
6П5.3 Л 66

Словарь охватывает современную терминологию по деталям машин и содержит около 18 000 терминов.

Словарь предназначается для широкого круга инженеров машиностроительных специальностей, научных работников, преподавателей, студентов, переводчиков.

Главная редакция словарей Издательства «Советская Энциклопедия»

Редакция научно-технических словарей

иа немецком языке

Зав. редакцией Погребная Л. Л.

Ведущий редактор Богомолов Б. А. Редактор-лексикограф Артемов Л. В.

Зав. корректорской Костромина В. В.

Корректор Розин В. И.

Технический редактор Грешнова В. П.

Переплет художника Нрощаева В. В.

Личак Сергей Кириллович, Кузьмин Петр Гаврилович

НЕМЕЦКО-РУССКИИ СЛОВАРЬ ПО ДЕТАЛЯМ МАШИН. Около 18000 тер-минов. Под редакцией проф., д-ра техн. наук Е. М. Гутьяра. М., «Сов. Энциклопедия», 1968.

344 стр. 6П5.34-4И(Нем)(03)

Сдано в набор 25/1 1968 г. Подписано в печать VXII 1968 г. Формат издания 84Х108!/з2. Бумага типогр, № 2. Печатных листов 10,75(18,06); учетно-издатель-ских листоз 27,6. Тираж 30 000 экз. Цена словаря в переплете I р. 22 к.

Закал Me 8.

Издательство «Советская Энциклопедии*,

Москва, Ж-28» Покровский бульвар, 8.

Ордена Трудового Красного Знамени Ленинградская типография № г «Печатный Двор» имени А. М. Горького Главиолиграфпрома Комитета по печати при Совете Министров СССР, г. Ленинград, Гатчинская ул., 26.

7-1-5

45-68
ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА

В Советский Союз поступает большое количество литературы на немецком языке по машиностроению и, в частности, по проектированию и расчету деталей машин общего назначения. В связи с этим уже давно назрела необходимость издания немецко-русского словаря, в котором достаточно полно была бы отражена современная терминология по деталям машин.

Предлагаемый читателю «Немецко-русский словарь по деталям машин» издается впервые и содержит около 18 000 терминов по следующим разделам: общие вопросы проектирования деталей машин; разъемные и неразъемные соединения; передачи трением и зацеплением; валы, оси, опоры и муфты; подшипники качения и скольжения; пружины и рессоры; корпусные детали; смазочные приборы и устройства; арматура и элементы трубопроводов общего назначения; детали приборов; уплотнения; прочие детали машин общего назначения.

При составлении словаря была использована многочисленная научно-техническая литература на немецком языке (книги, периодические издания, справочники, стандарты, фирменные каталоги, научно-технические словари и др.) последних 10—15 лет, а также отечественная научно-техническая литература (ГОСТы, ОСТы, ведомственные нормали, сборники рекомендованных терминов Комитета научно-технической терминологии Академии Наук СССР).

Издательство и составители выражают глубокую благодарность проф., д-ру техн. наук Н. Л. Спицину, проф., д-ру техн. наук Н. С. Ачеркану, проф., д-ру техн. наук Г. Б. Столбину, проф., д-ру техн. наук Н. И. Левицкому, проф., д-ру техн. наук Б. Л. Богуславскому за ценные замечания при подготовке плана-проспекта и инж. К. Андре (издательство «Техника», ГДР) за ряд замечаний по уточнению немецкой терминологии в отдельных буквах рукописи словаря.

Словарь рассчитан на широкий круг специалистов машиностроительной промышленности, а также научных работников, переводчиков, преподавателей и студентов технических вузов.

Словарь снабжен указателем русских терминов, что позволит использовать его при переводе машиностроительной литературы на немецкий язык.

Издательство и составители с признательностью примут замечания по улучшению словаря. Просим направлять их по адресу: Москва, Ж-28, Покровский бульвар, 8, Издательство «Советская Энциклопедия».
О ПОЛЬЗОВАНИИ СЛОВАРЕМ

Ведущие термины расположены в словаре в алфавитном порядке, причем буквы а, о, и, 6 приравниваются соответственно к а, о, u, ss.

Для составных терминов принята алфавитно-гнездовая система. По этой системе термины, состоящие из определяемых слов и определений, следует искать по определяемым словам. Например, термин einstell-bares Lager следует искать в гнезде Lager. В гнезде алфавитный порядок соблюдается по определениям, которые располагаются после тильды (~), заменяющей ведущий термин. В тех случаях, когда составной термин для удобства пользования словарем помещен с обратным порядком слов, после тильды ставится запятая. Например:
< 1 > 2 3 4 5 6 7 .. 189 >> Следующая