Книги
чёрным по белому
Главное меню
Главная О нас Добавить материал Поиск по сайту Карта книг Карта сайта
Книги
Археология Архитектура Бизнес Биология Ветеринария Военная промышленность География Геология Гороскоп Дизайн Журналы Инженерия Информационные ресурсы Искусство История Компьютерная литература Криптология Кулинария Культура Лингвистика Математика Медицина Менеджмент Металлургия Минералогия Музыка Научная литература Нумизматика Образование Охота Педагогика Политика Промышленные производства Психология Путеводители Религия Рыбалка Садоводство Саморазвитие Семиотика Социология Спорт Столярное дело Строительство Техника Туризм Фантастика Физика Футурология Химия Художественная литература Экология Экономика Электроника Энергетика Этика Юриспруденция
Новые книги
Суворов С. "Танк Т-64. Первенец танков 2-го поколения " (Военная промышленность)

Фогль Б. "101 вопрос, который задала бы ваша кошка своему ветеринару если бы умела говорить" (Ветеринария)

Нестеров В.А. "Основы проэктирования ракет класса воздух- воздух и авиационных катапульных установок для них" (Военная промышленность)

Таранина И.В. "Гражданский процесс в схемах " (Юриспруденция)

Смоленский М.Б. "Адвокатская деятельность и адвокатура российской федерации" (Юриспруденция)
Реклама

Сербский с нуля - Просвирина О.А.

Просвирина О.А. Сербский с нуля — М.: АСТ, 2007. — 185 c.
ISBN 5-17-040824-2
Скачать (прямая ссылка): serbskiysnulya2007.djvu
Предыдущая << 1 .. 8 9 10 11 12 13 < 14 > 15 16 17 18 19 20 .. 43 >> Следующая


Oeaj хотел je... Ова торба je... То село]е... Taj пут je... Она соба je... Та зграда je.... Ово je3epo je... Она слика je... OBaj град]е... Ово позориште je... Taj хотел je... Она плажа je...

Q> 11. ИМЕНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ ЕДИНСТВЕННОГО И МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫХ МЕСТОИМЕНИЙ.

Личные Притяжатель Личные Притяжатель
местоиме ные место местои ные место
ния имения мения имения
ja Moj ми наш
ти TBoj ви ваш
он н>егов они
оно н»егов оне к>ихов
она н>ен она

58

Урок 4

В отличие от русского языка сербские местоимения н>егов «его», н>ен «её» и н>ихов «их» изменяются по родам, числам и падежам.

Единственное число Множественное число
м, р. ж. ре ср= р. м. р. ж. р. ср. р.
4njn? 4ifja? 4nje? Чи]и? 4ifje? Hiija?
MOj Moja Moje мо]и мо]е Moja
TBOj TBoja тво]е TBOjn TBoje TBoja
н>егов н>егова н>егово н>егови н>егове н>егова
н>ен н>ена н>ено н>ени н»ене н>ена
наш наша наше наши наше наша
ваш ваша ваше ваши ваше ваша
н>ихов н>ихова н>ихово н>ихови н>ихове н>ихова
12. Составьте предложения по модели:

Он je турист (кофер) — То je гъегов кофер.

а) Он je студент (кн>ига). Он je возач (аутомобил). Он je професор (сто). Он je сел>ак (село). Он je лекар (болница).

б) Она je студенткин>а (кььига). Она je MajKa (дете). Она je жена (муж). Она je сестра (брат).

в) Они су студенти (универзитет). Оне су студент-киле (кн>иге). Они су радници (фабрика). Они су туристи (торбе).

с-^=> 13. Ответьте на вопрос по модели: Ово je moj кофер. — А торбаУ — И торба je Moja.

Ово су наши кофери. — А торбе? То je Moj юъуч. — А оловка? Ово je TBoj сто. — А кн>ига? Onoje ньегова соба. — А стан? То je 1ьен аутомобил. — А гаража? Ово су ваши столови. — А столице? То je н>ихов хотел. — А плажа?
Урок 4

59

СЖ 14. Ответьте на вопросы по модели: 4uju je ово капут? (ja) — Ово je Moj капут.

4nja je ово кньига? (ja) Чи)и je то сто? (ми) 4Hje су то оловке? (ти) Чи)’и je ти брат? (он) 4nja je то сестра? (он) Чи_|И je то отац? (она) 4nja je то Majka (она) Чи]а je оно Kyfia? (они) 4Hja су ово места? (оне) Ч^и су оно аугомо-били? (они) 4nja je ово свеска? (она) 4njH je то стан? (он) 4nja je оно учионица (они)

А 15. ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ ФОРМЫ ГЛАГОЛА-СВЯЗКИ БИТИ. Как правило, сербские глаголы употребляются с отрицательной частицей не, однако глагол-связка бити имеет отрицательные формы с ни-, которые пишутся слитно:

Единственное число Множественное число
1л. ja нисам ми нисмо
2л. ти ниси ви нисте
Зл. он (она, оно) ни]е они (оне, она) нису
Так же как положительный ответ да можно заменить формами глагола-связки бити (jecaM), вместо отрицательного слова не «нет» можно употреблять формы нн-сам, ниси и т. д., например:

JecaM ли лепа? — JecH.

«Я красивая? —Да, (ты) красивая»,

JecaM ли глуп? — Ниси.

«Я глупый? — Нет, (ты) не глупый».

JecTe ли професор? — JecaM. Професор сам.

«Вы преподаватель? —Да. Я преподаватель».

JecH ли студент? — Нисам. Професор сам.

«Ты студент? — Нет. Я преподаватель».
60

Урок 4

Je ли то хотел 9 — Jecm То je хотел.

«Это гостиница? —Да. Это гостиница».

Je ли то ресторан? — Hnje. Toje хотел.

«Эторесторан? — Нет. Это гостиница».

JecMo ли у нашем хотелу? — Jecre. Toje ваш хотел. «Мы в нашей гостинице? —Да. Это ваша госпшни-

ца».

JecMO ли у нашем хотелу? — Нисте. Toje друг и хотел .

«Мы 6 нашей гостинице? — Нет. Это другая гости-ница».

JecTe ли Руси? — JecMo. Руси смо.

«Вы русские? —Да. Мы русские».

JecTe ли Немци? — Нисмо. Руси смо.

«Вы немцы? — Нет, Мы русские».

Jecy ли мушкарци ту? — Jecy. Сви су ту.

«Мужчины здесь? —Да. Они все здесь».

А жене? — Нису. Жене су у продавници.

«А женщины? — Нет. Женщины в магазине».

О© © 16. Прочитайте и переведите диалоги. Разы-

грайте их, заменяя выделенные слова словами в скобках.

здрав здоровый

болестан(болесни) больной сви все (сав весь)

час урок

а) — Je ли Петар у соби?

— Не. Петар HHje у соби.

— Да ли je Александар овде?

HHje. И он н^е у соби.

(Лован — He6ojiua, Милан — Драган)
Урок 4

6)

g) —JecH ли болесна?

___Нисам. Нисам болесна. здрава сам. Али, мо| муж je

болестан.

(отац, у]ак, брат, син)

— Да ли сте Рус?

— Нисам. Немац сам Александар je Рус.

(Србин, Енглез, Американац)

г) — Лесте ли сви на часу?

— Нисмо. Нисмо сви на часу. Лелена HHje ту. (Драгана, Милица, Зорина)

17. Ответьте на вопросы по модели: Ja и Драгая смо у ресторану. А Милица? — Милица ни/е у ресторану.
Предыдущая << 1 .. 8 9 10 11 12 13 < 14 > 15 16 17 18 19 20 .. 43 >> Следующая