Книги
чёрным по белому
Главное меню
Главная О нас Добавить материал Поиск по сайту Карта книг Карта сайта
Книги
Археология Архитектура Бизнес Биология Ветеринария Военная промышленность География Геология Гороскоп Дизайн Журналы Инженерия Информационные ресурсы Искусство История Компьютерная литература Криптология Кулинария Культура Лингвистика Математика Медицина Менеджмент Металлургия Минералогия Музыка Научная литература Нумизматика Образование Охота Педагогика Политика Промышленные производства Психология Путеводители Религия Рыбалка Садоводство Саморазвитие Семиотика Социология Спорт Столярное дело Строительство Техника Туризм Фантастика Физика Футурология Химия Художественная литература Экология Экономика Электроника Энергетика Этика Юриспруденция
Новые книги
Цуканов Б.И. "Время в психике человека" (Медицина)

Суворов С. "Танк Т-64. Первенец танков 2-го поколения " (Военная промышленность)

Нестеров В.А. "Основы проэктирования ракет класса воздух- воздух и авиационных катапульных установок для них" (Военная промышленность)

Фогль Б. "101 вопрос, который задала бы ваша кошка своему ветеринару если бы умела говорить" (Ветеринария)

Яблоков Н.П. "Криминалистика" (Юриспруденция)
Реклама

Сербский с нуля - Просвирина О.А.

Просвирина О.А. Сербский с нуля — М.: АСТ, 2007. — 185 c.
ISBN 5-17-040824-2
Скачать (прямая ссылка): serbskiysnulya2007.djvu
Предыдущая << 1 .. 33 34 35 36 37 38 < 39 > 40 41 42 .. 43 >> Следующая


Принесите!

заказать

со льдом (безо льда)

официант

официантка

Jelovnik

Pica

prirodni vocni sokovi belo (crno, suvo, desertno)

sampanjac vinjak crna kafa beia kafa turska kafa

напитки

натуральные соки vino белое (красное, сухое, десертное) вино шампанское виньяк (коньяк) черный кофе кофе с молоком кофе по турецки

Predjela закуски

hleb хлеб

maslac масло (сливочное)

ulje масло (растительное)

si гее уксус

sos соус

sir сыр; брынза

§unka ветчина

kajgana яичница

Supe i corbe первые блюда

supa бульон

corbast pasulj густой суп из фасоли

corba od povrca густой суп из овощей

Glavna jela

вторые блюда
168

Урок 10

pecenje peceno prase peceno pile govedi odrezak svinjski odrezak raznjici

mesano meso na zaru

pljeskavica

Riba i morski plodovi

tuna

bakalar

jesetra

pastrmka

skampi

lignje

hobotnica

ostrige

jastog

skoljke

Desert

Sladoled

Kolac

Vocna salata sa slagom

Pribor za jelo

tanjir

casa

solja

noz

viljuska

kasika

жаркое

жареный поросенок жареный цыпленок антрекот отбивная шашлык

мясное ассорти на гриле

котлета (тонкая)

рыба и морепродукты

тунец

треска

осетр

форель

креветки

кальмары

осьминог

устрицы

омар

моллюски

десерт мороженое пирожное фруктовый салат со взбитыми сливками

столовый прибор

тарелка

бокал

чашка

I

нож

вилка

ложка
Урок 10

169

Г ости улазе у ресторан

Gost: Dobro vece! Zelimo sto za dvoje (troje, cetvoro). Kelner: lzvolite. Taj sto je Slobodan.

Gost: Svida mi se ovaj sto.

Kelner: Na zalost, ovaj sto je rezervisan.

Gost: Dobro. I taj sto je dobar.

Kelner: Sta zelite da narucite?

Gost: Molim vas, jelovnik i kiselu vodu.

Kelner: Sa ledom ili bez leda?

Gost: Sa ledom. I donesite, molim vas, jos jednu casu Imate li srpske (crnogorske) specijalitete?

Kelner: Mogu da vam preporucim hobotnicu na zaru.

~ V V

Gost: Hvala. Cekajte malo. Zelimo da citamo jelovnik.

Sad zelimo da narucimo. Od predjcla jednu salatu od paradajza i mesanu salatu, ?orbast pasulj i hobotnicu. Za desert vocnu salatu i jednu porciju sladoleda. I bocu «Vranca».

Kelner: Je li bilo ukusno?

Gost: Jeste, hvala. Molim vas, racun.

Разыфайте диалог «В ресторане», заменяя выделенные слова названиями блюд, указанными в меню.

Прочитайте диалог.

U Mekdonaldsu

za ovde za poneti sitno ostatak

чтобы съесть здесь (в зале)

на вынос

мелочь

сдача

— lzvolite.

— Big-mek i koka-kolu.
170

Урок 10

— Za ovde ili za poneti?

— Za poneti.

— Imate li sitno?

— Nemam.

— Izvolite ostatak.

Разыграйте диалог «В Макдоналдсе», изменив ответ клиента.

Словарь

баш усилительная частица;

очень

бифтек бифштекс

BeFt уже

BoFte (ср.) фрукты

говели говяжий; говели одрезак

антрекот

долазити приходить, приезжать

*дома?)и 1. домашний

2. отечественный домайин хозяин (дома)

дойи прийти, приехать

друштво компания, общество

дуго долго; колико дуго как

долго

ево вот

Живели! 1. За здоровье! (тост)

2. Да здравствует! зграда здание

изайи выйти

излазити выходить

jyne вчера
Урон 10

171

качкавалэ твердый сыр
кисео кислый; кисела вода
минеральная вода
липъе кальмары
крменадла свиная отбивная
*наздравгъати поднимать тост
одлазити уходить
*одушевлэен в восторге
острво (с) остров
отиЬи уйти
пастрмка форель
•печенье жаркое, jartt>efie печенье
жареный ягненок
•послужит се угоститься
Предыдущая << 1 .. 33 34 35 36 37 38 < 39 > 40 41 42 .. 43 >> Следующая