Книги
чёрным по белому
Главное меню
Главная О нас Добавить материал Поиск по сайту Карта книг Карта сайта
Книги
Археология Архитектура Бизнес Биология Ветеринария Военная промышленность География Геология Гороскоп Дизайн Журналы Инженерия Информационные ресурсы Искусство История Компьютерная литература Криптология Кулинария Культура Лингвистика Математика Медицина Менеджмент Металлургия Минералогия Музыка Научная литература Нумизматика Образование Охота Педагогика Политика Промышленные производства Психология Путеводители Религия Рыбалка Садоводство Саморазвитие Семиотика Социология Спорт Столярное дело Строительство Техника Туризм Фантастика Физика Футурология Химия Художественная литература Экология Экономика Электроника Энергетика Этика Юриспруденция
Новые книги
Цуканов Б.И. "Время в психике человека" (Медицина)

Суворов С. "Танк Т-64. Первенец танков 2-го поколения " (Военная промышленность)

Нестеров В.А. "Основы проэктирования ракет класса воздух- воздух и авиационных катапульных установок для них" (Военная промышленность)

Фогль Б. "101 вопрос, который задала бы ваша кошка своему ветеринару если бы умела говорить" (Ветеринария)

Яблоков Н.П. "Криминалистика" (Юриспруденция)
Реклама

Сербский с нуля - Просвирина О.А.

Просвирина О.А. Сербский с нуля — М.: АСТ, 2007. — 185 c.
ISBN 5-17-040824-2
Скачать (прямая ссылка): serbskiysnulya2007.djvu
Предыдущая << 1 .. 2 3 4 5 6 < 7 > 8 9 10 11 12 13 .. 43 >> Следующая

.>
7.1 [рочитайте и переведите на русский язык.

где где
овде здесь
ту здесь
тамо там
ташна дамская сумочка
свеска тетрадь
торба сумка (дорожная,
хозяйственная и т. п.)
ауто автомобиль
пас собака
Ово je Петар, а то су Иван и Зорица. Ja сам профессор српског je3HKa. Moj брат je студент. И ти си студент. То су Зора и Гордана. Оне су из Београда. Ми смо про-фесори, а ви сте студента. Где си? — Овде сам. А где су Петар и Драган? — Тамо су. Где сте? — Ту смо. А где je Зора? — И Зора je ту. Где je Moja ташна? — Овде je. И CBecicaje овде. Toje Moja торба, a onoje ваша. Где je TBoj ауто? — Он je тамо. Ово je moj нас, а оно je TBoj.
26

Урок 2

t^=> 8. Вставьте нужную форму глагола-ввязки бити.

Ja... студент. Ви... професор српског ]език?.. Ми... овде. То... Иво и Mapuja. Драган... из Београда. Ти... Moj друг. Где... Зора? Зора и [ ордана... овде.

Запомните:

Шта je ово (то, оно)? «Что это?»

Ко je ово (то, оно)? «Кто это?»_______________________

Примечание Если речь идет о профессии национальности, вероисповедании или поле, вопрос Шта je (су)? соответствует русскому Кто он, она (они)?, ср.: Шта je то? — То je свеска: Ко je то? — То je Иван Петров: Шта je он? — Он je професор.

9. Ответьте на вопросы, используя названия национальностей (в сербском языке они пишутся с большой буквы): Рус, Рускиььа, Руси — «русский, русская, русские»; Немац, Немица, Немци — «немец, немка, немцы»; Француз, Францускиььа* Французы «француз, француженка, французы»; Енглез, Енглескикьа, Енглези — «англичанин, англичанка, англичане»; Американац, Американка, Американци — «американец, американка, американцы».

1. То je Стив Уокер. Шта je? 2. То су Мари и Жан Шарон. Шта су? 3. Ово je Иван Смирнов, а то je Наталка Смирнова. Шта су? 4. Ово je Уве Шмит. Шта je? 5. То су Мери и Majioi Смит. Шта су?
Урон 2

27

%* 10. Ответьте на вопросы, используя слова в скобках.

1. Шта je ово? (свеска). 2. Ко je то? (пас). 3. Шта je оно? (Moj ауто). 4. Шта je то (наш сто). 5. Шта je ово? (ваша торба). 6. Шта je то? (Moja ташна). 7. Ко je то? (Петар), 8. Шта je Петар? (студент). 9. Шта je Гордана? (професор).

Запомните:

Како си? «Как у тебя дела?»
Како сте? «Как у вас дела?»
Хвала, добро. «Спасибо, хорошо».
Како се зовеш? «Как тебя зовут?»
Како се зовете? «Как вас зовут?»
Како се зове? «Как его (ее) зовут?»
Зовем се... «Меня зовут...»
Зове се... «Его (ее) зовут...»
11. Прочитайте и переведите диалог. Разыграйте ею, заменяя выделенные слова словами в скобках.

— Добро jyrpo!

— Добро jyrpo!

— Како сте?

— Хвала, добро.

— A Koje то?

— Toje Moj друг.

— Како се зове?

— Зове се Уве.

— Шта je?

— Уве je Немац.

(Питер — Енглез, Жак — Француз, Владимир — Рус)
28

Урок 2

12. Дополните репликами диалог

— Добар дан!

• « •

— Хвала, добро.

* ч *

— То су Иван и Наташа. —... Они су Руси.

13. Переведите на сербский язык:

а) Кто он (по национальности)? — Он русский. — А кто ваш товарищ? — Он англичанин. Его зовут Майкл.

б) Как вас зовут? — Меня зовут Наташа. — А кто это? — Это мой товарищ. — Как его зовут? — Его 30bjt Драган.

в) Г де моя сумка? — Ваша сумка там, а моя здесь. Я здесь. А где вы? — Мы тоже здесь. Анна там. — А рде Иван и Наташа? — Они тоже там.

г) Доброе утро. Как дела? — Спасибо, хорошо.

14. Перепишите латиницей упражнения 2, 3, 4, 7.

0 15. Добро пожаловать в Сербию и Черногорию!

Прочитайте слова и предложения и перепишите их кириллицей.

aerodrom аэродром, аэропорт

avion самолет

carina таможня
Урок 2

29

carinski preyled kofer

stvari

minibus

Sobarica je ovde.

Restoran je tamo

toalet, WC (vece)

pivo

vino

rakija

prodavnica

pijaca

apoteka PTT (petete) — posta, telegraf, telefon почтамт

таможенный досмотр чемодан; То je moj kofer.

Это мой чемодан, вещи; То su moje stvari.

Это мои вещи.

маршрутное такси, маршрутка; minibus za Tivat — маршрутка до Тивата Горничная здесь.

Ресторан там.

туалет

пиво

вино; suvo vino — сухое вино

ракия (фруктовая водка)

магазин

рынок

аптека

Словарь

ауто (м) без

Београд (м) *бистар вера (ж)

*време (с) где

Европа (ж) европски Енглез (м)

автомобиль

без

Белград

прозрачный

вера

1. время; 2. погода где

Европа

европейский

англичанин
30

Урок 2

Енглези (мн.) Енглескин>а (ж) зовем се зовете се зове се

jeBTHH

jeflaH уедини ^единствен ]език (м) како
Предыдущая << 1 .. 2 3 4 5 6 < 7 > 8 9 10 11 12 13 .. 43 >> Следующая