Книги
чёрным по белому
Главное меню
Главная О нас Добавить материал Поиск по сайту Карта книг Карта сайта
Книги
Археология Архитектура Бизнес Биология Ветеринария Военная промышленность География Геология Гороскоп Дизайн Журналы Инженерия Информационные ресурсы Искусство История Компьютерная литература Криптология Кулинария Культура Лингвистика Математика Медицина Менеджмент Металлургия Минералогия Музыка Научная литература Нумизматика Образование Охота Педагогика Политика Промышленные производства Психология Путеводители Религия Рыбалка Садоводство Саморазвитие Семиотика Социология Спорт Столярное дело Строительство Техника Туризм Фантастика Физика Футурология Химия Художественная литература Экология Экономика Электроника Энергетика Этика Юриспруденция
Новые книги
Цуканов Б.И. "Время в психике человека" (Медицина)

Суворов С. "Танк Т-64. Первенец танков 2-го поколения " (Военная промышленность)

Нестеров В.А. "Основы проэктирования ракет класса воздух- воздух и авиационных катапульных установок для них" (Военная промышленность)

Фогль Б. "101 вопрос, который задала бы ваша кошка своему ветеринару если бы умела говорить" (Ветеринария)

Яблоков Н.П. "Криминалистика" (Юриспруденция)
Реклама

Как стать полиглотом - Спивак Д.Л.

Спивак Д.Л. Как стать полиглотом — Л.: Лениздат, 1989. — 144 c.
ISBN 5-289-00539-0
Скачать (прямая ссылка): kakstatpoliglotom1989.djvu
Предыдущая << 1 .. 42 43 44 45 46 47 < 48 > 49 50 51 52 53 54 .. 63 >> Следующая

ошиблись: ведь Марр отнюдь не был одиночкой. Напротив, многие легко могли
бы потягаться с ним по части языков. И на всех динамичная эпоха наложила,
по-видц. мому, свой отпечаток, так что мы вполне можем говорить о первом
поколении ленинградских полиглотов. Пожалуй, самой общей их чертой было
то, что ни одни из них не думал замыкаться в тиши кабинета,
отгораживаться от жизни. Нет, они всегда в гуще событий, с народом. И
здесь, конечно, нельзя не упомянуть о Е, Д. Поливанове. По количеству
изученных языков он, наверное, не уступил бы самому Марру, а по сложности
их, несомненно, в чем-то превзошел бы его. Потому что не было тогда у нас
лучшего специалиста по токийскому говору японского языка, по тайному
языку кокандского базара или узбекским говорам далеких кишлаков.
Поскольку, для того чтобы описать жизнь Евгения Дмитриевича, потребуется
толстая книга, дадим лишь несколько штрихов к его портрету и остановимся
только на 1917 годе. Он устраивает баррикады на Невском (а позже идет по
льду на Кронштадт). Расшифровывает тайные договоры царского
правительства, некоторое время председательствует на мирных переговорах с
Германией. Сотрудничает с М. Горьким в "Новой жизни"...
Перейдя по мосту от Университетской набережной к Эрмитажу, можно было
зайти туда и встретиться с В. В. Струве. По новым языкам Струве уступил
бы пальму первенства коллегам по увлечению. Но во:г древние языки были
его царством. Кто лучше его мог перевести для нас речь древнего
египтянина, перса, вавилонянина, хетта или шумера? Но и Струве не
отгораживался от жизни. Много сил отдал он сохранению сокровищ Эрмитажа
для будущих поколений в ту непростую эпоху.
А наискосок от музея через площадь просматривается импозантное здание
Капеллы, на фронтоне которого написаны имена композиторов прошлого. И мы
в этой связи не можем не вспомнить И. И. Соллертин-ского, организатора
музыкальной жизни довоенного Ленинграда. За массой дел он не находил
времени для систематических занятий языками, так что приходи-лось писать
дневник по-старопортугальски, лекции при согласии слушателей читать по-
французски или италь-
лиски, а во время болезни заниматься японским. Что делать, надо же как-то
поддерживать свои 32 языка! ^оллеги вспоминают, что в ведомости на
получение зарплаты Иван Иванович по забывчивости расписывался то
греческими, то санскритскими буквами.
Трудно поверить, что за кем-то из этих удивительных людей вполне можно
было стоять в очереди в магазине, с кем-то из них разговориться в
вестибюле библиотеки или просто поздороваться на набережной Невы
промозглой поздней осенью.
Так или примерно так говорил автор этих строк своему собеседнику,
крупному седому мужчине, проходя мимо каменных сфинксов таким же холодным
и пасмурным ноябрьским вечером 1972 года. С ним время от времени
здоровались знакомые и совсем незнакомые люди. Моим собеседником в тот
вечер был JI. В. Успенский, замечательный ленинградский писатель и
одновременно достойный представитель второго поколения ленинградских
полиглотов. Приняв из рук первого поколения эстафету культуры нашего
города, они развили ее и защитили в огне войны и блокады.
И в жизни Успенского языки не играли какой-то особой роли, а просто
вплетались в его повседневные занятия. Интересна переписка Льва
Васильевича с Г. Уэллсом. В одном из писем русский писатель под звуки
артобстрела напоминал английскому коллеге, как наша страна закрывала
собой Европу от монголо-татарского нашествия, и настаивал на
необходимости открытия второго фронта. Уэллс соглашался с Успенским и
заглядывал в будущие времена дружбы и мира. "Этот важнейший труд по
пробуждению Нового Мира,- писал он,- надо вести на всех языках Земли".
Мы обсуждали со Львом Васильевичем главу из его книги "Записки старого
петербуржца", где говорилось о своеобразной культуре финского населения
Петрограда. В городе было около 5 тысяч извозчиков-финнов - "веек", и на
масленицу улицы наполнялись ни на что Не похожими лохматыми чухонскими
лошадками, расписными повозками и звуками северных песен. Селились они
вместе, в основном поближе к родным деревням, севернее Финляндского
вокзала, на Выборгской стороне, с седоками объяснялись на причудливой
смеси русского и финского языков - "ингерманланд-ско-русском" наречии.
Я как раз писал книгу о полиглотах и говорил, что с "веек" нужно будет
начать главу о народном, сти-
(r) Зак. № 112 113
П еревод в эл ектронный вид
М арат CaflbiKOB.sadykov oig
хийном многоязычии нашего города. "Ну что же, ба-тенька, это совсем
неплохая идея,- воодушевился по. жилой краевед,- но почему только русско-
финские контакты? Вот посмотрите". Мы остановились и стали вглядываться в
огромное синее пространство, где в су. мерках Нева сливалась с небом, и
можно было лишь угадывать вдали Охтинский район. "Вот, например, Охта.
Очень скоро лед Невы окрепнет, так что за какой-то час по нему можно
будет добраться оттуда прямиком до центра города. В старину так и делали
Предыдущая << 1 .. 42 43 44 45 46 47 < 48 > 49 50 51 52 53 54 .. 63 >> Следующая